Vedi quello che possiamo realizzare se tutti noi siamo uniti?
"Vidiš li što možemo postiæi, kada se svi držimo zajedno. "
Vedi, quello che ci vuole qui, sai, è un'indagine vera e propria.
Сматрам да нам треба права истрага.
Vedi quello che vedo io, Max?
Max, vidiš li što i ja?
Vedi quello che entra nelle valige.
Vidi šta ti staje u kofere.
Estrai la pistola e vedi quello che succede.
Hajde. Hajde, izvadi ga! Izvadi taj vagon dima i vidi šta æe se desiti.
È che tu non vedi quello che non vuoi vedere.
Vidiš, ti ne vidiš ono što ne želiš da vidiš.
Quello che vedi, quello che senti...
Ono što vidiš... Ono što èuješ...
Perchè non vedi quello che hai davanti alla agli occhi, Lex?
Zašto ne možeš da vidiš ono što je oèigledno, Lex?
Cristo, vedi quello che vedo io?
Isuse, je l' vidiš isto što i ja?
Vedi, quello che lo zio Charlie credo stia cercando di dire e' che, va bene, potresti essere colpito potresti essere chiuso in un armadietto ma sai una cosa?
Gledaj, ono što stric Charlie pokušava reæi je: da, možda æe te tuæi, možda te zatvore u ormariæ, ali znaš što?
Non vedi quello che succede, quello che offriamo?
Видјела што се догађа, што нудимо?
Vedi, quello che c'e' in te, e' molto piu' potente di quello che aveva tua madre.
Ono što ti imaš u sebi je mnogo moænije od onoga što je tvoja mama imala.
Invece di stare a fissare questa puttanella, perche' non vedi quello che hai davanti agli occhi?
Umjesto da blejiš u ovu jadnu kuju, zašto ne vidiš što je ravno ispred tvojih oèiju?
Tu non vedi quello che vedo io.
Nisi vidio što sam ja vidio!
Vedi, quello che vorrei sapere e' cosa stai usando al posto della bussola?
Moje pitanje je, što koristiš umjesto kompasa?
Tu mi guardi, e vedi quello che vuoi vedere.
Када ме гледаш, ти видиш оно што желиш да видиш.
Vedi, quello che intendo e' che un robot potrebbe trarre dei benefici stando nel mondo reale.
Hoæu da kažem da bi robotu moglo da koristi vreme provedeno u stvarnom svetu.
E tu non vedi quello che sta proprio davanti a te.
A ti ne vidiš ono što je pred tobom.
Vai là sotto e vedi quello che puoi fare.
Idi dole i vidi šta možeš!
Ehi, vedi quello che vedo io?
Hej, vidiš li isto što i ja?
Hester, non vedi quello che ti sto offrendo?
Ester, zar ne vidiš šta ti sve nudim?
Ma se non vedi quello che vuoi vedere, niente rimborsi.
Ако не нађеш то што тражиш, паре не враћам.
Vedi, quello che affligge tuo padre e' legato al nostro regno.
Vidiš, ono što muèi tvog oca je specifièno za našu oblast.
Aspetteremo il referto del medico legale per dare il giudizio finale, ma vedi quello che stiamo vedendo noi.
Saèekaæemo patologa da donesemo konaènu odluku, ali gledate istu sliku kao i mi.
Vedi quello che scende le scale?
Видиш оног што иде низ степенице.
Vedi, quello che abbiamo adesso e' il potere, Gussino.
Vidiš, to što oseæaš je moæ, Gasi.
Vedi, quello che non capisco... e' perche' abbiano portato via tutto.
Nije mi jasno zašto su opljaèkali stan.
Vedi quello che ho visto io!
Vidi šta sam i ja videla?
Quindi vedi quello che vedo io.
O.K., znaèi vidiš isto ono što i ja.
Vedi quello che produce una buona educazione?
Vidiš kako te obuka napravi pametnijom?
Le sistemi e vedi quello che succede.
Postavite ih i vidite šta će da se desi.
1.6289508342743s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?